Próximamente disponible
Los tutores de francés profesional están en desarrollo. Apúntate y te avisamos en el lanzamiento.
Sin spam · Solo un email en el lanzamiento
O mira las opciones de inglés mientras tanto →Por qué el francés sigue siendo un idioma de poder
El inglés domina los negocios globales, pero hay un segundo idioma que sigue siendo imprescindible en ciertos sectores: el francés. Con 29 países francófonos, más de 300 millones de hablantes y presencia como idioma oficial en las instituciones más relevantes del mundo, el francés no es un idioma menor: es un idioma de poder.
En la ONU, el francés y el inglés son los únicos dos idiomas de trabajo reales (aunque hay 6 idiomas oficiales). En la UE, el francés comparte protagonismo con el inglés y el alemán. En el Comité Olímpico Internacional, el francés tiene el mismo rango que el inglés.
Sectores donde el francés marca una diferencia real
- Organismos internacionales: ONU, UNESCO, OCDE, FMI, Banco Mundial, Unicef — el francés es idioma de trabajo en todos ellos
- Unión Europea: Comisión Europea, Parlamento Europeo, Tribunal de Justicia de la UE — el francés es lingua franca interna
- Lujo y moda: LVMH, Kering, Hermès, Chanel, L'Oréal — sede en París, idioma de trabajo el francés
- Aeronáutica: Airbus tiene su sede central en Toulouse; muchos procesos internos en francés
- Gastronomía y hostelería de alto nivel: el francés sigue siendo el idioma de referencia
- África francófona: mercado emergente de 400M+ personas con crecimiento económico acelerado
- Quebec (Canadá): provincia con economía avanzada e inmigración muy activa para hispanohablantes
Nivel de francés necesario según el puesto
- B1: Entender reuniones básicas, comunicación escrita simple, clientes francófonos ocasionales
- B2: Reuniones en francés, redacción de informes, negociación comercial, trabajo en Francia o Bélgica
- C1: Representación institucional, trabajo directivo en organismos internacionales, traducción e interpretación
Francés de trabajo vs. francés académico
El francés que se aprende en el instituto o en academias es un francés estándar y formal. El francés profesional tiene sus propias particularidades: el vouvoiement (uso del "vous" formal) es obligatorio en entornos corporativos franceses; las expresiones idiomáticas del mundo de los negocios son diferentes al francés general; el registro escrito (emails, informes) sigue convenciones muy específicas que difieren del español.